tail: 1) хвост Ex: bushy tail пушистый хвост Ex: tail fin хвостовой плавник Ex: to spread one's tail распустить хвост Ex: to wag one's tail вилять хвостом2) _ист. конский хвост (эмблема власти в Турции)3)
end: 1) конец, окончание Ex: happy end счастливый конец; счастливая развязка Ex: to put an end to smth. положить конец чему-либо, покончить с чем-либо Ex: to put an end to an argument положить конец спор
tail-end: 1) обыкн. sing. конец хвоста (чего-л.); заключительная часть Ex: tail-end of a speech заключительная часть речи2) _ав. хвостовая часть3) _мор. задний конец; концевой вал
tail in: 1) закреплять в стене (балку, кирпич) 2) быть закрепленным в стене (обалке, кирпиче) The wood can be tailed in, ready to continue on theother angle. ≈ Балку можно закрепить в стене, она также может
tail on: 1) плестись в хвосте2) _мор. поворачиваться кормой; выбирать снасть за конец; привязывать к концу3) присоединять; присоединяться4) вставать в очередь
at the end of: в конце чего-л. at the end of the month ≈ в конце месяца в конце
Примеры
The tail ends in a small, sharp spur. Хвост заканчивается маленькой, острой шпорой.
The CTC is clearly at the tail end of phase I of its work. Очевидно, что КТК завершает первый этап своей работы.
On the tail end of the controller is the wrist strap, USB port, and extension port. На задней части контроллера находятся браслет, USB-порт и порт расширения.
It had the body of an over-large lion: great clawed paws and a long yellowish tail ending in a brown tuft. У него было громадное тело льва, большие когтистые лапы и длинный желтоватый хвост, оканчивающийся коричневой кисточкой.
The LRA is part of the tail end of our post-colonial history covering the period of the Idi Amin and Milton Obote Governments. ЛРА является частью наследия постколониальной истории, охватывающей период существования правительств Иди Амина и Милтона Оботе.
Replacing staff through recruitment is a time-consuming exercise and new staff may not join the Tribunal at the tail end of its mandate. Замена сотрудников путем найма требует много времени, а новые сотрудники могут не пожелать работать в Трибунале на конечной стадии выполнения его мандата.
In 1973 the 140 series received a major facelift, with a new plastic grille, new larger indicators and a completely revised tail end. В 1973 году 140 серия получила серьезный фейслифтинг, с новой пластиковой решеткой радиатора, новыми, более крупными индикаторами и полностью переработанной задней чатью.
It is indeed sad and ironic that when we are reaching the tail end of the rebellion there are calls for such a course of action. Поистине печально и парадоксально, что именно теперь, когда мы вот-вот одержим победу над мятежниками, раздаются призывы к такому курсу действий.
Archaeologists think the Azilian represents the tail end of the Magdalenian as the warming climate brought about changes in human behaviour in the area. По мнению археологов, азильская культура представляла собой финальную стадию мадленской, в то время, как потепление климата привело к изменениям в образе жизни людей в регионе.
In addition, their flanks and tail, as a rule, were littered with powerful spikes or spines. In some species, the tail ended with a huge mace from the bones, which could strike. Кроме того, их бока и хвост, как правило, были усеяны мощными шипами или колючками.